Archiv der Kategorie: 4 .. HOKKAIDO /

Hokkaido ist fernab und in den meisten Reiseführern auf die hinteren Seiten begrenzt. Aber einmal hin muss man. So wenig Leute auf so viel Fläche. Dazu ein Nationalpark neben den anderen. 3 Wochen reichen gerade mal für die Hälfte davon. Mit diesem Blog aus 2010 beginnt auch das Leben von „seidenpriester.de“

Japans Ryanair (Skymark)

Vielleicht fliege ich auch die Strecke TokyoSapporo. Habe einen Billigflieger gefunden, der die Strecke für 130€ anbietet. Vorteil: Man erspart sich 10 Stunden Zugfahrt. Nachteil: 15kg Gepäcklimit. Aber ich bin am verhandeln … Hoffentlich können die mein Fax lesen. „Japanese staff only“ stand auf der Skymark Homepage.

Nachtrag 10 Uhr: Übergewicht kostet 500円 pro 10kg… Also wirklich fliegen?

Noch 16 Tage (und so viel zu tun)

Gestern habe ich mich mal um die Hotels gekümmert. Hotel Edoya stand ja schon lange fest und ist auch schon gebucht. Aber alles andere fehlte. Heute habe ich dann endlich die Reservierungsbestätigungen für Sapporo, Wakkanai und Rishiri bekommen. Fehlt nur noch Asahidakeonsen. Da habe ich noch nicht einmal eine Idee.

Warum der Stop in Wakkanai? Ganz einfach: Die Zugfahrt von Sapporo dauert ewig und wenn ich nicht den ersten Zug kriege, ist die letzte Fähre weg. Also zunächst nach Wakkanai und am nächsten Tag weiter nach Rishiri. So habe ich zwei halbe Tage in Wakkanai und spare mir die Fähre für einen Tagestour.

In Sapporo habe ich natürlich wieder zugeschlagen. Nach dem Kursfall des Euros hatte ich das Limit bei 10.000円 pro Nacht angesetzt (knapp 100€). Und jetzt: drüber … aber nur knapp. Dafür ist das Hotel Style pur. Unten ein paar Fotos zum Anfüttern.

Kanji-Lexikon
Hotel Edoya (ホテル 江戸屋), Sapporo (札幌), Wakkanai (稚内), Rishiri (利尻), Asahidake onsen (旭岳温泉)

Hello world!

Versuchen wir dieses mal einen Blog zu schreiben. Ich weiß nicht, ob es klappt, da ich nur selten Internetzugang habe. — Als Titelbild habe ich ein Foto meiner letzten Reise gewählt: Der Blick vom Mori Tower in Richtung Odaiba inklusive der Tokyo Rainbow Bridge. — Ach ja der Name „Seidenpriester“. Die Kanji meines Nachnamen lesen sich 坊 (Bou = Priester) und 羅 (Ra = Seide).

Nachtrag aus Mai 2011: Ich habe mich durchgerungen, diesen Blog aufzubohren. Ich werde die anderen drei Reisen nach und nach hier nachtragen. Zudem wird es einen Abschnitt geben, in dem ich ein paar Reiseideen geben will; keinen Reiseführer, davon gibt es genug. Aber Ideen, was man tun kann.

Kanji-Lexikon
Das Kanji-Lexikon begleitet den 2010er Blog. Ich liste dort die Kanjis aller japanischen Begriffe des Tages. Die Links und der Kanjiblog sind Teil der Nachbeartung:

Roppongi Hill Mori Tower  六本木ヒルズ森タワー, Tokyo Rainbow Bridge レインボーブリッジ, Odaiba お台場,